『福音の喜び』(EG)にみる教皇フランシスコの言葉 (その6)

福音と人間促進(Evangelio y promoción humana)、

 福音と社会、福音の社会的な次元(Evangelio y sociedad) 177、277,183 、 

よりよい社会と世界の建設 (construir un mundo mejor)。

人を排除しない (no a la exclusión) ,エリート主義に反対 (no al elitismo)113

司教たちも人権などに関する発言をする権利 (derecho a opinar, también los obispos, sobre derechos humanos etc.)。

市民性 (ciudadanía)、

「住民から市民へ」(de habitantes a ciudadanos)。

多様性, 多面体  (pluralidad, poliedro)、

排除 (exclusión)、不平等・不正  (inequidad)

貧しい人びとの叫び (clamor de los pobres)187,199 EG 48、

「私たちの信仰と貧しい人びとの間には切っても切れない密接な絆があるvínculo inseparable entre nuestra fe y los pobres)、

貧困者や弱者に献身的に寄り添う 48。

トリクリの理論(teorías económicas del “derrame”)54 、

人を排除する経済制度 (economía excluyente,  人間らしい顔をもっていない経済制度 (economía sin rostro humano) 55。

  人を排除する文化からインクルシオンの文化へ(de la cultura de la exclusión a la inclusión)、

不平等・不正(inequidad, injusticia) 154

不正の構造的な原因 (causa estructurales de injusticia)202 。

無関心のグロバリセーション (globalización de la indiferencia) 54, 53, 56, 58, 250。

多面体のイメージ (poliedro) 130