Contra nucleares: Irradiar Resurrección 復活際には原発反対

Contra nucleares: Irradiar Resurrección 復活際には原発反対

われわれを生きる命に生かされてすべての命を守りたいです。

人間の傲慢によって地球の命と人類の命が脅かされています。教会は、地球の命と人の命を守り、原発反対運動を訴えます。この復活の主日原発に反対し、平和を求めたい。全教会をあげてデモに出ましょう。
「あなたがたのいのちは、キリストとともに神のうちに隠されているのです」とパウロは言います(コロサイ境界への手紙3,1−4)。私たち一人ひとりの中にその「崇高ないのち」があります。桜の花のいのちのように冬のあいだ隠されております。隠れていたいのちが芽生え、現れます。

四月に仏教者は花祭りブッダの誕生を祝うのですが、地中海の国々では復活際のことも「花の過ぎ越し」と呼ばれます。仏教では一人一人の中に仏性があるというのですが、キリスト者は一人ひとりの中に神様の息吹、人を生かす神様の息吹、聖なる霊、キリストの命があると信じております。

そのまなざしですべての人を見れば、皆が兄弟姉妹であることがわかります。キリスト者たちは当然、命と平和を大切にする社会の建設にかかわります。それこそ復活信仰の実践です。

その確信をもってこの日曜日に私たちは原発反対のデモ(芝公園、14時)にそろって参加しましょう。

La vida del planeta y de la humanidad está amenazada por el orgullo humano.Para proteger la vida, en este domingo de Resurrección, la comunidad creyente al unísono participa en la manifestación contra el peligro de las centrales nucleares.
“Vuestra vida está escondida con Cristo en Dios”, dice Pablo (Col 3,1-4). Lo que nos hace vivir no se ve. La Vida de “El Que Vive” nos hace vivir. Percatarse de ello es renacer: eso significa la Resurrección.
Quienes creen en la Vida de la vida se comprometen a proteger toda vida: la vida del planeta y la vida de la humanidad, la vida naciente, doliente y muriente en todos sus lugares y tiempos.
Este Domingo de Resurrección, en el Parque de Shiba (Tokyo), a las 3 de la tarde, la comunidad cristiana se unirá para participar en la manifestación multitudinaria contra el peligro de las centrales nucleares.
Participar en ese grito profético es continuación de nuestra Vigilia Pascual y Misa de Resurrección.